When we hear actors on television with so-called foreign accents, one technique employed is the omission of the auxiliary verb in verb phrases.
Borris: Natasha were you going? (are you going)
Natasha: I go to buy boat ticket to get off this island with foul smell. Is okay? (am going to buy)
Borris: No no no Natasha. It is not okay. We steal ticket from that moose and show off notorious spy skill. (will steal)
Actually, what we notice is that the omission of auxiliary verbs is often a sign that the person has developed an ear for the fluent rhythm pattern of English, but are not aware of the reduction patterns that native speakers of English use. The more typical problem that contributes to accented speech is when the speaker fully pronounces all parts of the verb phrase. This is because of how English was learned. Most people can remember doing verb tense drills where they spoke the verb phrase clearly and completely to help with the memorization of English grammar.
Rocky went to Florida
Rocky has been to Florida.
Rocky is flying to Florida.
Rocky will fly to Florida.
The problem is that all of the above sentences have three beats. If the verb prhases are not reduced, the sentences will have the wrong rhythm. So those speakers who omit the auxilary verb, are actually able to create the correct rythym pattern. Unfortunately, this is sometimes incorrectly seen as being a grammar problem and the person can be advised to study more grammar and do more verb tense drilling, which is very fustrating. But by learning reduction patterns, you can create the correct rhythm and have correct grammar at the same time.
Rocky went to Florida.
Rocky ez bin to Florida.
Rocky’s flyinig to Florida.
Rocky el fly to Florida.